平均エンゲージメント数 (直近21投稿)
135.29 /113,995位
平均いいね数
133.5
平均コメント数
2
エンゲージメント率
1.3%
順位: 176,705位
視聴数
224,192
ENG数
2,842
コメント高評価率
−
表示条件があるため、ご希望の方はご相談ください
通常動画一本あたりの視聴回数予想
?????
最小再生数予想
?????
最大再生数予想
?????
通常動画一本あたりの想定単価
?????万円
〜?????万円
想定最低単価
?????万円
想定最高単価
?????万円
Shorts動画一本あたりの視聴回数予想
?????
最小再生数予想
?????
最大再生数予想
?????
ショート動画一本あたりの想定単価
?????万円
〜?????万円
想定最低単価
?????万円
想定最高単価
?????万円
通常動画月間視聴回数
−
動画数
−
平均視聴回数
−
Shorts動画月間視聴回数
−
動画数
−
平均視聴回数
−
チャンネル概要
皆さん こんにちは、榎宮月です。
本小屋主要從事翻譯日文歌曲,在翻譯方面也跨足了動漫、Vocaloid、邦樂、J-POP、偶像系等多種風格,簡單來說,只要是個人喜歡的曲子,基本上都會去翻譯。
希望看見我所翻譯的歌詞的任何人,都能夠享受著歌詞的意境聆聽著歌曲及喜歡上歌曲,這是我認為在這方面所學習到以及想傳達的事物~
偶爾無聊寫寫日文歌詞、翻譯歌詞、寫寫文章、享受自由的平凡大學生。
不太在意訂閱數與點閱率,畢竟這個頻道的主旨並不是為了賺點閱率而去拼命地將新曲上傳、或是為了迎合觀眾而去勉強自己做些不喜歡的歌曲,只是單純地想盡量多推薦一些冷門的日文歌曲而已。




