thumbnail

ゲーム翻訳おじさんムトウの翻訳ゲーム実況

 チャンネル登録者数

先週比:-

1,180

平均エンゲージメント数 (直近21投稿)

23.9 /163,737位

平均いいね数

22.8

平均コメント数

1

エンゲージメント率 

5.6%

順位: 27,006位

視聴数

5,139

ENG数

502

通常動画一本あたりの視聴回数予想

?????

最小再生数予想

?????

最大再生数予想

?????

通常動画一本あたりの想定単価

?????万円 〜 ?????万円

想定最低単価

?????万円

想定最高単価

?????万円

Shorts動画一本あたりの視聴回数予想

?????

最小再生数予想

?????

最大再生数予想

?????

チャンネル概要

Va-11 Hall-A(ヴァルハラ)、Gone Homeなどを翻訳したゲーム翻訳者、武藤陽生がローカライズされたゲームをメインに実況配信します。

ドネーションはこちらから受け付けております!
↓↓↓
https://streamlabs.com/ゲーム翻訳おじさんムトウによる翻訳ゲーム実況/tip

Twitterアカウント:@Minstrel_Bird

過去に翻訳したゲーム:Va-11 Hall-A、Gone Home(有志翻訳のちに公式翻訳として実装)、The Vanishing of Ethan Carter(有志翻訳)、Broforce(カンボジアニキ)、Fae Tactics(フェイ・タクティクス)、Death's Door、その他AAAゲーム含めると100本以上(AAAゲームは機密保持契約のため、どんなタイトルに関わったかは公表できません)。

出版翻訳訳書一覧:https://www.amazon.co.jp/~/e/B01JWFD2A8

投稿コンテンツデータ

 視聴回数   投稿本数 (集計タイミングにより実数と差が発生する場合があります)

フォロワー増減推移

 平均増減数(week)

+2

Follower

 増減率(week)

+0.0%

Follower

ENGユーザー男女比率

無料登録でお試しいただけます

年齢比率

無料登録でお試しいただけます