Blue Groove Run.⚡️⚡️⚡️2025/12/08に公開1,380 回視聴 4.06%560古都鎌倉の風情が五感で感じられる長谷。海辺の景色や裏道の趣き、緑豊かな自然等を生かしたいいものや新しいものを発見できる楽しみがある。昔から変わらない町や海を現代のスタイルで駆け抜けよう。バーバーショップとは整髪をする場所だけではない。自分を磨きながら、古都鎌倉の文化を感じ、そして地域の人たちが集まる社交の場である。喧騒を忘れ、太陽の下でゆっくり流れる時間を是非、BARBER SUNRIDEで過ごしませんか。 In Hase, where the atmosphere of ancient Kamakura can be felt with all five senses, you can enjoy discovering both timeless charm and new inspirations shaped by the seaside scenery, hidden backstreets, and rich natural surroundings. Let’s race through this town and its enduring coastline with a modern sense of style. A barbershop is more than just a place to get your hair cut; it is a space to refine yourself, experience the culture of ancient Kamakura, and connect with the local community. Leave the noise behind and spend a slow, sun-lit moment at BARBER SUNRIDE.2025/12/07に公開2,004 回視聴 1.75%330HOT ROD CUSTOM SHOW 2025では、Uppercut Deluxe、Cycle Zombies、そして Blue Groove の各ブースにおります。Uppercut Deluxeはクラシックかつモダンなヘアスタイリング製品で知られ、Cycle Zombiesはカスタムバイク文化を独自の視点で表現するブランド、Blue Grooveはチョッパー文化と音楽を融合させたブランドです。お見かけの際は、ぜひ気軽にお声がけください。 At HOT ROD CUSTOM SHOW 2025, I’ll be at the booths for Uppercut Deluxe, Cycle Zombies, and Blue Groove. Uppercut Deluxe is renowned for its classic yet modern hair styling products, Cycle Zombies offers a unique take on custom bike culture, and Blue Groove blends chopper culture with music. If you see me around, please feel free to say hello.2025/12/06に公開5,303 回視聴 1.26%612TATTOO自体は犯罪でもないにもかかわらず、日本ではいまだに根強い偏見や嫌悪感を持たれることが少なくないようです。オンライン上でも心ないコメントを見かけることがありますが、他者を傷つけるような発言は決して望ましいものではありません。本来、ファッションは個人の自由であり、TATTOOの有無に関わらず威圧的に見える人もいれば、穏やかな印象を与える人もいます。結局のところ、外見だけで単純に判断できる問題ではなく、「何を基準に見るべきなのか」という社会の感性が、より成熟していく必要があるのかもしれません。 Although tattoos themselves are not a crime, they are still often met with deep-seated prejudice and discomfort in Japan. It’s not uncommon to see harsh comments online, but such remarks only serve to hurt others and contribute nothing positive. Fashion, after all, is a matter of personal freedom, and whether someone appears intimidating or gentle has little to do with whether they have a tattoo. In the end, this is not an issue that can be judged solely by appearances; rather, it suggests that our society’s sense of what truly matters may still have room to mature.2025/12/06に公開4,376 回視聴 1.42%574せっかくの休日にドライブへ出かけるなら、エアフレッシュナーで車内に上質な香りを添えてみませんか。ほんの少しの演出で、いつもの道がより心地よい時間に変わります。 If you’re heading out for a drive on your hard-earned day off, why not enhance the experience with an air freshener? A touch of fragrance can transform an ordinary ride into a far more pleasant journey.2025/12/06に公開1,204 回視聴 1.83%210僕が服をつくり、髪を整えるのは、結局のところ、みんなで心地よく過ごし、ふっと胸がときめく瞬間を共有したいからなんだ。創作も技術も、そのささやかな高揚を生み出すための静かな手段にすぎないけれど、そこには僕なりの、小さな哲学が息づいている。 I make clothes and style hair simply because I want us all to enjoy our time together and share those little moments that make the heart skip. Creativity and technique are merely quiet tools to spark that subtle thrill, yet within them lives my own small philosophy.2025/12/06に公開1,202 回視聴 2.58%300発売直後から大変なご好評をいただいている Uppercut Deluxe のお香セット。数量限定商品のため在庫には限りがございますが、その人気は目を見張るものがあります。ご自宅にひとつ取り入れてみてはいかがでしょうか。心身を落ち着かせ、上質で穏やかな年末をお過ごしいただけることでしょう。 The Uppercut Deluxe incense set has been receiving remarkable acclaim since its release. As it is a limited-edition item, quantities are restricted, yet its popularity continues to surge. Why not bring one into your home as well? It will help you unwind and enjoy a calm and refined end to the year.2025/12/05に公開1,245 回視聴 2.41%252話は少し逸れますが、まず自分自身を愛してあげることが大切です。そして、その愛の延長として、手にするものすべてに心を込めて向き合いましょう。服であれば、大切に飾って眺めるのではなく、日々身にまとい、存分に使うこと。これは物に対してだけでなく、自分自身に対しても同じです。自らを慈しみ、日常の中で積極的に表現していくことが、本当の意味での愛の実践となります。 This may be a slight digression, but it is important to first love yourself. Extending that love, approach everything you possess with care and intention. In the case of clothing, do not merely store it and admire it from a distance—wear it, use it fully, and embrace it in daily life. This principle applies not only to the things you own but also to yourself. Cherish who you are and express yourself actively in everyday life; in this way, love becomes a lived practice rather than a mere sentiment.2025/12/05に公開2,001 回視聴 2.15%400ここまでこだわりを持ち、カルチャーを愛する店が、世界のどこにあるだろうか。BGの提案するスタイルに一度身を委ねてみれば、きっとその答えが見えてくるだろう。何かが足りないと感じていたライフスタイルも、ここでなら確実に豊かさを取り戻すことができると約束しよう。 How many shops in the world are as committed and passionate about culture as this? Immerse yourself in the style BG offers, and discover a lifestyle that has been missing something—here, it will finally be made complete. 181cm 71kg Lサイズ着用2025/11/06に公開919 回視聴 4.35%380モチベーションを高く保ちながら日々を過ごすことは、人生の幸福度を確実に高める要素のひとつだと感じる。食事や趣味、買い物といった日常の楽しみを、無理のない範囲でバランスよく取り入れ、自分自身を満たしていくことが大切だ。気がつけば今年も残りわずか。そろそろ、来年に向けての目標やテーマを静かに思い描く時期に差しかかっている。 Living with a high level of motivation can significantly enhance our sense of happiness. It’s important to nourish ourselves by enjoying life’s simple pleasures—meals, hobbies, shopping, and other small delights—in a balanced and sustainable way. As the year draws to a close, it’s the perfect time to start reflecting on our goals and themes for the coming year.2025/11/05に公開2,089 回視聴 3.06%600アスファルトの熱も、海風の冷たさも、この一枚があればちょうどいい。軽くて動きやすいのに、タフで無骨。走る時も、止まる時も、サマになる。胸のロゴはシンプルに。背中で語るグラフィックは、“自由に生きる”奴らへのメッセージ。波でも道でも、境界なんていらない。自分のペースで、風を切れ。 The heat of the asphalt, the chill of the sea breeze — this one jacket handles it all. Lightweight, easy to move in, yet tough and rugged. It looks right whether you’re riding or just taking a break. A simple logo on the chest, and a back print that speaks to those who live free. No lines between waves and roads — ride your own way, cut through the wind.2025/11/05に公開1,063 回視聴 3.57%370人間は油断すると、すぐに言い訳を思いつく生き物だ。僕自身も、「もし今でもあの好きな場所に住んでいたら、もっと上手くやれていたかもしれない」などと考えてしまうことがある。だが、そうした発想こそが、思考を弱らせる。環境を言い訳にせず、今ある状況を最大限に活かせている人間は極めて少ない。本当は、どんな場所でも、どんな状況でも、発想次第で世界は変えられるはずだ。結局のところ、行動を決めるのは環境ではなく、自分の思考である。 Humans, when they let their guard down, are quick to come up with excuses.I often catch myself thinking, “If I still lived in that place I loved, maybe I could have done better.”But such thoughts only weaken the mind.Very few people can truly make the most of the situation they’re in without blaming their environment.In truth, no matter where we are or what circumstances we face, the world can be reshaped by the way we think.Ultimately, it’s not the environment that determines our actions — it’s our own mindset.2025/11/05に公開1,014 回視聴 2.56%230現状の生活には一定のバランスを感じつつも、より自然の近くで過ごす時間を増やしたいという思いが強まっている。子育てには今の環境が最適だからこそ、その選択は容易ではない。 I sense a kind of equilibrium in my present life, yet the desire to live nearer to nature grows stronger with time.The environment I’m in is perfect for raising children, which only deepens the dilemma.2025/11/03に公開3,221 回視聴 1.99%572潮風がヘルメットの下を抜けていく。信号待ちの一瞬、ガラス越しに反射した朝日に目を奪われた。ただ走っているだけなのに、何かを変えたくなる。陽射しは柔らかく、空気は澄んでいる。秋の空気には、思考を静かにほどく力があると感じた。 The sea breeze slips beneath my helmet.At a red light, the morning sun reflected in the glass catches my eyes.I’m just riding, yet I feel an urge to change something.The sunlight is gentle, the air clear.There’s a quiet clarity in the autumn air that seems to untangle my thoughts.2025/11/03に公開1,123 回視聴 2.94%320選ぶのは自由だよ。僕はただ、皆が最高に楽しめる瞬間をデザインしたいだけ。 You’re free to choose. I simply wish to design a moment of pure enjoyment for everyone.2025/11/03に公開626 回視聴 2.4%140誠実に遊びたい。それは、無邪気に戻ることではなく、虚飾を脱ぎ捨てることだ。大人になるほど、心は利害に染まり、思考は正しさに縛られる。だからこそ、時には愚かにけれど真摯に、遊ぶべきなんだ。 I want to play with sincerity. It’s not about returning to innocence, but about stripping away all pretense. The older we get, the more our hearts are stained by self-interest and our thoughts bound by what’s “right.” That’s why sometimes we should dare to be foolish—yet remain sincere—as we play.2025/11/03に公開346 回視聴 1.45%40時折、気分転換として異なるテイストのポマードでヘアスタイルを整えることがあります。テクスチャーや香りが変わることで、日常に新たな感覚が加わり、ささやかな心地よさを得られるのです。皆様も、たまにはこうした「味変」を試してみてはいかがでしょうか。 Occasionally, I like to style my hair with a pomade of a different type. Changing the texture or scent brings a fresh sensation to the routine, offering a subtle yet pleasant shift in mood. Perhaps you, too, might enjoy experimenting with such a small “change of taste.”2025/11/03に公開1,762 回視聴 1.59%250最近はまったく地元に帰ることができていません。海辺で過ごす時間が多くなっていますが、山の魅力も大いに感じており、群馬での新たな体験をもっと楽しみたいと考えています。クライミングをしに訪れ、その帰路にヴィンテージショップを立ち寄りつつ湘南に戻るというプランは、思いのほか素晴らしいものになるかもしれません。 Recently, I haven’t had the chance to return to my hometown at all. I’ve been spending most of my time near the ocean, but my love for the mountains remains strong, and I’m eager to explore more of Gunma. A potential plan could be to go climbing there, then stop by a vintage shop on the way back before returning to Shonan—this might turn out to be a wonderful experience.2025/11/03に公開807 回視聴 2.85%182多くの人々と同じ感覚にとどまることに飽きが来たとき、その時こそ道を外れることを強くお勧めします。周囲の期待に応えたり、社会的な規範に従ったりすることが、実は真の自由を見失う原因となり得るからです。自分自身を深く理解し、真の独立を目指すことこそが、最も重要なことです。 When you grow weary of conforming to the same sensibilities as everyone else, I strongly recommend straying from the conventional path. Living in alignment with societal expectations or adhering to norms can often cause one to lose sight of true freedom. It is essential to understand oneself deeply and strive toward genuine independence.2025/11/03に公開1,430 回視聴 2.1%280日々挑戦を続ける中で、現在取り組んでいる事柄を着実に成長させ、共に歩む仲間を増やしながら、少しずつ自分の情熱を具体的な形にしていく。その一方で、新たな試みを積極的に取り入れ、より充実した人生のスタイルを探求し続けることに尽きます。 Amidst daily challenges, I am committed to steadily developing my current endeavors, expanding my circle of like-minded individuals, and gradually shaping my passions into tangible forms. At the same time, I continue to explore new ventures, relentlessly seeking a more fulfilling and refined approach to life.2025/11/03に公開1,353 回視聴 3.4%4201234...7>次へ×インフルエンサーコンテンツCSVダウンロードフォロワー総数、フォロワー増減数、エンゲージメント数、エンゲージメント率ダウンロード※ データには投稿ID, 投稿URL, 説明文, 再生数の他、LIKE数, コメント数, シェア数, 動画尺, 公開日が含まれます。 コンテンツをCSVでダウンロード