thumbnail

翻訳リス★海外の反応

 チャンネル登録者数

先週比:-

14,600

平均エンゲージメント数 (直近21投稿)

894.9 /42,273位

平均いいね数

868.1

平均コメント数

27

エンゲージメント率 

1.0%

順位: 219,960位

視聴数

1,965,502

ENG数

18,818

通常動画一本あたりの視聴回数予想

?????

最小再生数予想

?????

最大再生数予想

?????

通常動画一本あたりの想定単価

?????万円

 〜 

?????万円

想定最低単価

?????万円

想定最高単価

?????万円

Shorts動画一本あたりの視聴回数予想

?????

最小再生数予想

?????

最大再生数予想

?????

ショート動画一本あたりの想定単価

?????万円

 〜 

?????万円

想定最低単価

?????万円

想定最高単価

?????万円

通常動画月間視聴回数

動画数

平均視聴回数

Shorts動画月間視聴回数

動画数

平均視聴回数

チャンネル概要

翻訳リス(海外アニメ反応)にお越しいただきありがとうございます('ω')
このチャンネルでは、アニメ・漫画の海外の反応をお届けします。
気に入っていただけたら、コメント・評価・チャンネル登録いただけると励みになります!

【設立背景】
アニメを見ている海外リアクターさんの反応や感想を見るのが好きで、日本で知られていない素敵なリアクターさんを紹介したいと思い翻訳チャンネルを始めました。
彼らの人柄・感動や感情を100%お伝えできるように、工夫して翻訳させていただきます。

【コメントについて】
本チャンネルの動画は、リアクター様にもご覧頂いており、ご本人への配慮を最優先に考えております。
人種・人格・容姿・宗教に対する差別的・否定的・冷やかし等のコメントは報告・削除させて頂くこともございます。
何卒ご理解いただきますようお願い申し上げます。

英訳のセリフ・呼称を和訳に戻す形をとっていますが、違和感があるときは、原文セリフ・呼称を使用しています。(例:煉獄Rengoku→煉獄さん)
誤訳や和訳に違和感あったらぜひコメント欄でご指摘ください!

【著作権について】
チャンネル内における動画にて使用、掲載している画像や動画、台詞などの著作権・肖像権等は、各権利所有者様に帰属致します。動画の内容については、各権利所有者様や第三者に不利益のないよう、細心の注意を払って制作しておりますが、万が一動画の内容に問題がある場合、各権利所有者様本人からご指摘いただけますと幸いです。

動画に関しては以下のガイドラインを遵守しております。
①文化庁 著作権法 引用(第32条)
 [1]公正な慣行に合致すること,引用の目的上,正当な範囲内で行われることを条件とし,自分の著作物に他人の著作物を引用して利用することができる。同様の目的であれば,翻訳もできる。
②YouTube プライバシー ガイドライン

投稿コンテンツデータ

 視聴回数   投稿本数 (集計タイミングにより実数と差が発生する場合があります)

フォロワー増減推移

 平均増減数(week)

-

Follower

 増減率(week)

+0.0%

Follower

ENGユーザー男女比率

無料登録でお試しいただけます

年齢比率

無料登録でお試しいただけます